Nia Panjo Ter'Jakob RotblitMelodio: Miki Gavrielov Elhebreigis: Amir Naor Pliaj tradukoj |
אמא אדמהיעקב רוטבליטלחן: מיקי גבריאלוב |
Ŝi rigardos min kun saĝo kaj kun bon' Kiel filon revenintan de la vojo Ŝi brakumos min per sia varma manier' Nia Panjo Ter'. |
היא תביט אלי טובה וחכמה כמו בבן השב הביתה מן הדרך תחבק אותי אליה בנשימה חמה אמא אדמה. |
Ŝi eldiros: "Vi lacegas pro l' vojaĝ' Sed ne timu, mi bandaĝas viajn vundojn" Ŝi min prenos alvokite en moment' de ver' Nia Panjo Ter'. |
היא תגיד - "אתה עייף מן המסע אל תפחד אני חובשת את פצעיך" היא תיקח אותי אליה כשאקרא בשמה אמא אדמה. |
Ŝi rigardos min kun saĝo kaj kun bon' Ŝi silentas tiom, ĉiam pardonema Tiam mi varmege estos brakumita per Nia Panjo Ter'. |
היא תביט אלי טובה וחכמה היא שקטה כל כך וכמו תמיד סולחת תחבק אותי אליה בנשימה חמה אמא אדמה. |