Murdas min pace (Killing me softly)

Norman Gimbel
Tradukis: Amir Naor
Pliaj tradukoj



Ludas li mian doloron
Per siaj fingroj kaj parol'
Murdas min pace per sia kant'
Murdas min pace per sia kant'
Li mian vivon vortumas
Murdas min pace per sia kant'
Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
Laŭdire li belkantas
En sia propra stil'
Mi venis vidi kio estas tiu bril'
Li tie estis, juna knab'
Mi ne konis lin
I heard he sang a good song
I heard he had a style
And so I came to see him and listen for a while
And there he was this young boy,
stranger to my eyes
Ludas li mian doloron...
Strumming my pain with his fingers...
Mi nur ruĝiĝis
Ekbrulis mia korp'
Mi sentis kvazaŭ voĉlegus li rekte el mia kor'
Mi preĝis ke li ĉesu
Sed li daŭrigis plu...
I felt all flushed with fever
Embarrassed by the crowd
I felt he found my letters and read each one out loud
I prayed that he would finish
But he just kept right on...
Ludas li mian doloron...
Strumming my pain with his fingers...
Li kantis min internen
Pri ĉiu ajn deprim'
Rigardis li tra mi tiam sen rimarki min
Li tiam nur plukantis
Per kristala voc'...
He sang as if he knew me
In all my dark despair
And then he looked right through me as if I wasn't there
And he just kept on singing,
Singing clear and strong...
Ludas li mian doloron...
Strumming my pain with his fingers...
Ludas li mian doloron...
Strumming my pain with his fingers...