Kia mirinda vesper' por lundanco En viaj okuloj brilas la stel' Tre mojosa nokt' por ludi romancon Sub la kovro de oktobra ĉiel' Ĉiuj folioj falas de la branĉoj Kun la vento ili brakumas nin Kaj mi provas aŭskulti la voĉojn De la korkordoj de via anim' |
Well, it's a marvelous night for a moondance With the stars up above in your eyes A fantabulous night to make romance 'Neath the cover of October skies And all the leaves on the trees are falling To the sound of the breezes that blow And I'm trying to please to the calling Of your heartstrings that play soft and low |
Vi scias ke sorĉas la nokt' per flustra zum' Vi scias ke ruĝiĝas vi sub la lunlum' Ĉu mi lundancu unu plian fojon kun vi? Ĉu mi nur amindumu iom pli kun vi? |
You know the night's magic seems to whisper and hush You know the soft moonlight seems to shine in your blush Can I just have one more moondance with you, my love? Can I just make some more romance with you, my love? |
Do mi ŝatus vin ami ĉi nokte Sen atendi plu ĝis la maten' La tempo nun estas ĝustatempe Vi kuros rekte al mia mem Atendas mia kor' vian alvenon Vi neniam estos sola pli Miaj revoj realiĝos, bonvenon, Tiam vi apartenu al mi |
Well, I want to make love to you tonight I can't wait 'til the morning has come And I know now the time is just right And straight into my arms you will run And when you come my heart will be waiting To make sure that you're never alone There and then all my dreams will come true, dear There and then I will make you my own |
Kaj kiam mi vin tuŝas, vi ektremas ene Ne povante kaŝi kiom vi min volas, ĉu ne? Ĉu mi lundancu unu plian fojon kun vi? Ĉu mi nur amindumu iom pli kun vi? |
And every time I touch you, you just tremble inside Then I know how much you want me that you can't hide Can I just have one more moondance with you, my love? Can I just make some more romance with you, my love? |
Kia mirinda vesper' por lundanco En viaj okuloj brilas la stel' Tre mojosa nokt' por ludi romancon Sub la kovro de oktobra ĉiel' Ĉiuj folioj falas de la branĉoj Kun la vento ili brakumas nin Kaj mi provas aŭskulti la voĉojn De la korkordoj de via anim' |
Well, it's a marvelous night for a moondance With the stars up above in your eyes A fantabulous night to make romance 'Neath the cover of October skies And all the leaves on the trees are falling To the sound of the breezes that blow And I'm trying to please to the calling Of your heartstrings that play soft and low |
Vi scias ke la nokto sorĉas per flustra zum' Vi scias ke ruĝiĝas vi sub la lunlum' Ĉu mi lundancu unu plian fojon kun vi? Ĉu mi nur amindumu iom pli kun vi? |
You know the night's magic seems to whisper and hush You know the soft moonlight seems to shine in your blush Can I just have one more moondance with you, my love? Can I just make some more romance with you, my love? |
Unu plia lundanc' kun vi Sub la lunlum' Dum sorĉa nokt' La, la, la, la Sub la lunlum' Dum sorĉa nokt' Ĉu mi lundancu unu plian fojon kun vi? |
One more moondance with you In the moonlight On a magic night La, la, la, la In the moonlight On a magic night Can I just have one more moondance with you, my love? |