Ŝopenaĵo

Albert Giraud (1860-1929)
Tradukis: Stéphane Brault

Kiel sputaĵo viskeca
Tuskraĉite de ftizulo
Falas de tiu muziko
Ia ĉarmo angorplena.

Sur pala rev’, de son’ ruĝa,
Distingiĝas la kontrasto
Kiel sputaĵo viskeca
Tuskraĉite de ftizulo.

La tem’ karesviolenta
De la melankolivalso
Postrestas en mia buŝo
Kiel gusto konfusiva,
Kiel sputaĵo viskeca.